Navigation/Menü: Links auf weitere Seiten dieser Website und Banner
12.09.2007
HRSC Press Release #341 - Tiu Valles (orbit 3103)
The Enigmatic Ridges at the Mouth of the Tiu Valles
RGB Colour Image #1 |
On 10 June 2006 the High-Resolution Stereo Camera (HRSC), under the leadership of the Principal Investigator Prof. Dr. Gerhard Neukum of Freie Universitaet Berlin, onboard the ESA spacecraft Mars Express obtained image data in orbit 3103 with a ground resolution of approximately 16 meters per pixel. The data were acquired at the mouth of the channel system Tiu Valles at approximately 27° northern latitude and 330° eastern longitude. The sun illuminates the scene from the North West (from the lower left side in the image).
Context Map |
Tiu Valles originate in the equatorial chaotic terrains at the mouth of Valles Marineris. From there the Tius Valles extend to the north over a distance of 1500 kilometers before terminating in Chryse Planitia. Thus the Tiu Valles form, besides Kasei Valles and Ares Valles, one of the major outflow channels entering the Chryse Planitia plain.
Die hier veröffentlichte HRSC-Bildszene zeigt einen etwa 140 Kilometer mal 80 Kilometer großen Ausschnitt des Mündungsbereiches der Tiu Valles in der Region Chryse Planitia. Diese Region wurde 1997 durch die NASA Pathfinder Mission mit dem Rover Sojourner bekannt, dessen Landestelle ca. 600 Kilometer süd-westlich des hier abgedeckten Gebietes liegt.
The published HRSC-image scene covers an approximately 140 kilometer by 80 kilometer wide area of the Tiu Valles mouth in Chryse Planitia. The region grew famous in 1997 through the NASA Pathfinder Mission with its rover Sojourner whose landing site is about 600 kilometers to the south-west of the mapped area.
Nadir Image #1 |
In der unteren Bildhälfte sind die Reste einer umflossenen Insel zu erkennen. Im oberen Bereich der Bildszene ist der Mündungsbereich der Tiu Valles nahezu in seiner gesamten Breite (ca. 55 km) zu sehen. Besonders auffällig sind dabei gewundene, bogenförmig verlaufende Rücken, die beidseitig von schmalen Senken eingefasst werden. Die Prozesse, die zur Entstehung dieser seltsamen gewundenen Strukturen geführt haben, sind noch ungeklärt. Es ist denkbar, dass im Rahmen der Ausflussaktivitäten Wasser oder der wassergesättigte Untergrund mit Lava aus umgebenden Gebieten in Kontakt gekommen ist, was dann zur Bildung dieser Formen geführt hat.
Visible in the lower part of the image scene are remnants of a once 'streamlined' island. Above, the upper part of the image scene covers the Tiu Valles mouth nearly in its entire width (approx. 55 km). Eye-catching are sinuous, meandering ridges which are bounded by depressions. The processes that formed these odd structures could not be determined so far. Possibly, within the context of flooding events, water or water-rich surface layers came in contact with lava from the surrounding areas, which then might have led to the formation of these mysterious ridges.
Red-cyan anaglyph #1
Die Farbansichten wurden aus dem senkrecht blickenden Nadirkanal und den Farbkanälen erstellt, die Schrägansicht wurde aus den Stereokanälen der HRSC berechnet. Die Anaglyphen werden aus dem Nadirkanal und einem Stereokanal abgeleitet. Die schwarzweißen Detailaufnahmen wurden dem Nadirkanal entnommen, der von allen Kanälen die höchste Auflösung zur Verfügung stellt.
The colour scenes have been derived from the three HRSC-colour channels and the nadir channel. The
perspective views have been calculated from the digital terrain model derived from the
stereo channels. The anaglyph image was calculated from the nadir and one stereo channel.
The black and white high resolution images were derived form the nadir channel which provides the
highest detail of all channels.
Perspective view #2 |
Perspective view #1 |
Download
hochaufgelöste Bilddaten / high resolution image data
Context Map: |
Nadir Image #1: |
RGB Colour Image #1: |
Red-cyan anaglyph #1: |
Perspective view #1: |
Perspective view #2: |
© Copyright: ESA/DLR/FU Berlin (G. Neukum)